Translation and Cross-Cultural Adaptation Protocol of Abuse Questionnaires: The Brazilian Portuguese Version of the Composite Abuse Scale (CAS)

Establishing rigorous translation and cross-cultural adaptation (TCCA) processes for abuse questionnaires is challenging. We propose a methodological TCCA protocol for abuse questionnaires based on our current adaptation of the Composite Abuse Scale (CAS) into Brazilian Portuguese. This 10-step prot...

Descripción completa

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: da Rocha, Raíza Wallace Guimarães (Autor)
Otros Autores: de Oliveira, Daniel Canavese ; Liebel, Vitor Adriano ; Pallu, Patricia Helena Rubens ; Hegarty, Kelsey ; Signorelli, Marcos Claudio
Tipo de documento: Electrónico Artículo
Lenguaje:Inglés
Publicado: 2022
En: Violence against women
Año: 2022, Volumen: 28, Número: 5, Páginas: 1171-1187
Acceso en línea: Volltext (lizenzpflichtig)
Journals Online & Print:
Gargar...
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Palabras clave:

MARC

LEADER 00000caa a22000002c 4500
001 1795544317
003 DE-627
005 20220323131700.0
007 cr uuu---uuuuu
008 220315s2022 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1177/10778012211013901  |2 doi 
035 |a (DE-627)1795544317 
035 |a (DE-599)KXP1795544317 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 2,1  |2 ssgn 
100 1 |a da Rocha, Raíza Wallace Guimarães  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Translation and Cross-Cultural Adaptation Protocol of Abuse Questionnaires: The Brazilian Portuguese Version of the Composite Abuse Scale (CAS) 
264 1 |c 2022 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Establishing rigorous translation and cross-cultural adaptation (TCCA) processes for abuse questionnaires is challenging. We propose a methodological TCCA protocol for abuse questionnaires based on our current adaptation of the Composite Abuse Scale (CAS) into Brazilian Portuguese. This 10-step protocol includes: (a) conceptual analysis; (b) double-blinded forward translation; (c) comparison of forward translations; (d) back-translation; (e) developer analysis; (f) specialist committee review; (g) comparison of specialist reviews; (h) cognitive interviews; (i) final reconciliation; and (j) presenting the final version to the developer. We aim to rigorously implement this protocol to achieve a reliable Brazilian Portuguese version of the CAS. 
650 4 |a Intimate Partner Violence 
650 4 |a Cross-cultural Comparison 
650 4 |a Translations 
700 1 |a de Oliveira, Daniel Canavese  |e VerfasserIn  |4 aut 
700 1 |a Liebel, Vitor Adriano  |e VerfasserIn  |4 aut 
700 1 |a Pallu, Patricia Helena Rubens  |e VerfasserIn  |4 aut 
700 1 |a Hegarty, Kelsey  |e VerfasserIn  |4 aut 
700 1 |a Signorelli, Marcos Claudio  |e VerfasserIn  |4 aut 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Violence against women  |d London [u.a.] : Sage, 1995  |g 28(2022), 5, Seite 1171-1187  |h Online-Ressource  |w (DE-627)324827695  |w (DE-600)2031375-5  |w (DE-576)27681732X  |x 1552-8448  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:28  |g year:2022  |g number:5  |g pages:1171-1187 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1177/10778012211013901  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mkri 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4089007747 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1795544317 
LOK |0 005 20220315051548 
LOK |0 008 220315||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-2619)KrimDok#2022-03-12#216AC883106F2616EC9A4EC5F9002324021E8DB4 
LOK |0 040   |a DE-2619  |c DE-627  |d DE-2619 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-2619 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a zota 
ORI |a SA-MARC-krimdoka001.raw